Author: stellanartists

詩篇舞集推當代舞發展

演出者及製作人員留影

由詩篇舞集主辦,文化局及澳門基金會資助的“澳門當代舞展及交流平台二○一九”已於九月十四及十五日在南灣舊法院大樓黑盒劇場舉行。

“香港比舞”藝術節總監楊春江、新加坡M1 Contact當代舞蹈節藝術總監郭瑞文、韓國NDA國際舞蹈節藝術總監俞晧植、日本SAI舞蹈節藝術總監崔柄珠、台北藝術大學專任副教授張曉雄、香港演藝學院中國舞系主任盛培琪、香港城市當代舞蹈團經理(節目/中國舞蹈發展)馮澤恩等嘉賓出席。

 “澳門當代舞展及交流平台”今年邀請香港著名編舞家楊春江及台灣編舞田孝慈任創作顧問,指導六名入選本地編舞,包括唐偉桐、劉沛麟、蕭嘉儀、許玉琼、Albert Garcia及簡嘉琳,創作六個不同風格的舞蹈。除了鼓勵本地原創舞作以外,舞展還特邀台灣受矚目的青年舞蹈家吳建緯聯同台灣舞者劉志晨、日本編舞野村咲季、村松千花以及韓國編舞李東河帶來優秀的舞蹈作品同台演出,促進觀摩交流。四場展演後,蕭嘉儀、劉沛麟及Albert Garcia分別獲邀於二○二○年赴日本及韓國參演日本SAI舞蹈節及韓國NDA國際舞蹈節。

(刊登於2019年9月28日澳門日報第B06版)

2019 澳門當代舞展及交流平台 MACAU CDE SPRINGBOARD

Facebook Page: https://www.facebook.com/events/229637591263977/

編舞匯聚,9月舞蹈界盛事於「澳門當代舞展及交流平台」!

2019「澳門當代舞展及交流平台」,將繼續透過鼓勵本地原創舞作及促進與外地藝術家交流,雙向推動澳門的當代舞發展。除了6個由本地編舞創作的舞蹈將會首演,同時邀請了吳建緯 (台灣) , Lee Dong Ha (南韓)以及野村咲季,村松千花 (日本) 的優秀作品來澳演出,促進本地編舞與外地藝術家交流。

今年「澳門當代舞展及交流平台」一共舉辦四場,分為Programme A 和 B,大家需要選擇A和B才可欣賞所有節目!四個時間選擇,各位可自由配搭!

9月14日(六)15:00 (Programme A) , 20:00 (Programme B)
9月15日(日)15:00 (Programme B) , 20:00 (Programme A )

早鳥優惠至8月31日可以MOP120購票, 另設全日制學生及65歲以上長者優惠票價 MOP50

主辦單位:詩篇舞集
贊助單位:澳門文化局、澳門基金會

CDE Springboard aims to drive the development of contemporary dance in Macau by encouraging the local dance creation and advancing the exchanges with foreign artists. Aside from the 6 dance works created by local artists which will be premiered, Wu Chien Wei (Taiwan), Lee Dong Ha (Korea), Saki Nomura and Chika Muramatsu (Japan) are invited to perform in CDE Springboard, promoting exchange between local and foreign artists. 

There are 4 sessions of CDE Springboard this year, consist of Programme A and B. To watch all shows you are encouraged to select both A and B among the 4 sessions!

14 Sept(Sat)15:00 (Programme A) , 20:00 (Programme B)
15 Sept(Sun)15:00 (Programme B) , 20:00 (Programme A )

Organized by / Stella & Artists
Sponsored by / Macao Cultural Affairs Bureau, Macao Foundation 

Facebook: https://www.facebook.com/stellanartists/
WeChat /Instagram: stellanartists

Discounts:
● Student:MOP50
● Age over 65:MOP50
● Early Bird:enjoy MOP120 to buy tickets during 2th to 31st Aug

„The Epilogue“ 假笑交響曲 ― 未開場的收場白

„The Epilogue“ 假笑交響曲 ― 未開場的收場白

(Please scroll down for English content)

今夏,詩篇舞集邀請來自德國柏林的知名編舞Nir de Volff ,聯同來自柏林的舞者,與本澳三位出色舞者合作,帶來別樹一幟的舞蹈劇場„The Epilogue“ 。

„The Epilogue“

假笑交響曲― 未開場的收場白

這是一個在2019 年創作的舞蹈演出,想像於2119年,將如何懷念從前人類的生活模式。

這是一個關於21世紀人類的舞蹈演出,呈現當時的人是如何活動,如何說話,如何與其他人溝通。就在人類轉化成為“活著的應用程式” 前,他們有行動及言論的自由,有獨立的想法及感受。

這個收場白是Z世代的回憶。Z世代(俗稱老人類) 以後,人類進化,內置納米芯片,以應用程式驅動。進入身份被模糊化的“跨人類主義”,可會是混亂,複雜而且令人懼怕?

【演出日期及時間】

2019. 8. 16 (星期五20:00)

2019. 8. 17 (星期六20:00)

【演出地點】

南灣舊法院黑盒劇場

【創作團隊】

編舞及指導: Nir de Volff (德國柏林)

聯合監製: 何雅詩, Elzira Rosario

創作舞者: Francisco Bejarano Montes de Oca (德國柏林), 梁保昇, Albert Garcia, 劉沛麟

燈光設計: 林俊熠

平面設計: 唐偉桐

錄像: 始動舞台活動製作有限公司
製作:詩篇舞集
資助單位:文化局, 教育暨青年局

【票務】

http://www.macauticket.com

票價:MOP150 ; 全日制學生票價為MOP50

https://www.facebook.com/events/2310617572533641/

New Creation by Nir de Volff (Berlin, Germany)

„The Epilogue“ is a dance show made in China 2019, a memory for the humans in 2119. 

„The Epilogue“  is about the human body and relations in the 21. century, the way humans used to move, use their bodies, communicated with each other, have freedom of movements, speech, individual thoughts and feelings before they transformed into living applications. 

„The Epilogue“  is a memory of the last so called „old humans“- generation Z.

From generation Z on, starts a transformation of humankind toward humans that are run by applications with nano chip-cards inside the human body. This transformation predicted to be messy, complex, and sometimes scary, but signals already point to a future of humanity that will blur our identities into “transhumanism.”

„The Epilogue“  presents the last step in Darwin’s human evolution already visioned in Charlie Chaplin film “modern times“ where machines takeover on our lives or the computer takeover of man in Kubrick’s “Odyssey in Space” to the brainwashing of humanity in George Orwell’s book “1984“. Then came the actual technological developments of Bill Gates, Steve Jobs and Mark Zuckerberg which made Darwin turn in his grave seeing the last step of his evolution line: from monkeys to human machines.

In 2025 the 8 Milliards humans had 25 billions IoT devices, they planned smart cities and global protection actions that should have positively affect climate change and save the planet. But by the time they started doing so, it was too little and too late. 

By 2050 governments were totalitarian and the predicted wars and weather catastrophes indeed happened. 

【Performance Date and Time】

2019. 8. 16 (Fri) 20:00

2019. 8. 17 (Sat) 20:00

【Venue】

Old Court Building Black Box Theatre

【Production Team】

Choreography & Direction: Nir de Volff (Germany)

From and with: Francisco Bejarano Montes de Oca (Germany), Sean Leong , Albert Garcia, Keith Lao 

Co-Producers: Stella Ho, Elzira Rosario

Lighting Design: Calvin Lam

Graphic Design: Phoebe Tong

Video: Generator Stage Event Production Limited

Produced by: Stella & Artists

Sponsored by: Cultural Affairs Bureau, Education and Youth Affairs Bureau

【Ticketing】

http://www.macauticket.com

Price: MOP150 ; MOP50 for Full-time students

藝術節即時評論:第十八屆澳門城市藝穗節 – 「天_身線_際」

感謝香港藝評朱映霖對「天_身線_際」的意見! 創作及製作的用心能被看見,是對我們、舞蹈生態系創意團隊及汞動舞團整個合作團隊最大的鼓勵!

相片來源: 澳門城市藝穗節 FaceBook 專頁

“自然、美麗、驚喜的作品,融合多媒體的藝術創意,跨領域的合作演出卻是意想不到的合拍,高質素的專業製作讓人目不暇給,善用時間與資源,讓觀眾感受無限的可能性。台灣、葡萄牙、澳門三地的藝術工作者,運用裝置藝術和投影片段,與舞蹈動作結合起來,以澳門城市中的錄像片段作為佈景,舞蹈員配合片段連成一線取其自然美。節奏的快慢並不規則,舞者表演的位置和觀眾欣賞演出的位置也不斷轉換,讓觀眾從澳門圖書館戶外前地開始跟隨舞者進入展覽館內欣賞演出。舞蹈員除了擁有優秀的技巧,演出時一直用眼神和肢體動作引領觀眾,有爬到觀眾身上的時候、有牽著觀眾向前走的時候、也有觀眾被環繞著轉圈的時候,互動的方式令人有意想不到的驚喜。欣賞這場演出,沒有停止過期待,從來猜不透下一幕的畫面,成功掀起觀眾的好奇心。道具方面,有銀色金屬紙包裹著舞者、有派發一張硬卡紙給每位觀察在演出中段時自由地貼在枱上、有長長的白色絲帶讓幾位舞者纏繫繩花穿梭其中,配合現代舞造成另一種美麗的視角效果。

有條理的自由創作,能在有限的空間內構思出各式各樣的多媒體視覺藝術效果,製作團隊的精心編排既有誠意也合乎情理,不管是甚麼類型的觀眾群都可以有感受藝術的時刻,值得關注和期待他們未來的作品。”

節錄自國際演藝評論家協會(香港分會)網上藝評 跳躍薈萃——第十八屆澳門城市藝穗節

第十八屆澳門城市藝穗節節目「天_身線_際」
http://www.macaucityfringe.gov.mo/2019/cn/event/7395

「天_身線_際」電子場刊 Online house program of “Body Skyline” : https://qrinfopoint.com/YaZjzIF/_/

努力實踐澳門當代舞蹈的前進策略

我的2018 | 澳門一期何雅詩:努力實踐澳門當代舞蹈的前進策略

       就我個人而言,2018年最難忘的是我的碩士論文《澳門當代舞蹈發展之探討——以三個澳門當代舞團為例》答辯順利通過,並且得到了一位教授的鼓勵:“論文是對澳門舞蹈史的一個忠實記錄,很有意義!”論文評審教授對我提出的建議是,澳門的當代舞蹈應以“前進策略”為動力,邁開腳步,堅持創新創作,善用舞團及藝術家的人脈資源,多多嘗試開展與外地藝團及藝術工作者交流合作的項目。

澳門驛站代表何雅詩出席“天下驛站 相聚寧波”研討會

何雅詩(右)出席“天下驛站相聚寧波”研討會

       在澳門,一個舞蹈作品一般只會演出一至三場,而通過到外地巡演交流,作品的“壽命”便得以延續,不僅能使舞蹈作品的創作者和表演者積累更多的經驗,同時也能開拓團隊的視野。只有真實瞭解了澳門當代舞水準與世界先進水準的差距,才有機會去改變,才能思考用更加有效的方法推動澳門當代舞不斷進步。

       為了幫助澳門的舞蹈建立起國際網路,作為詩篇舞集的藝術總監,我在2018年先後於2月赴日本橫濱出席了亞洲舞蹈網路的籌組會議,於5月赴香港出席西九文化區主辦的製作人網路會議及論壇,於8月赴寧波出席“天下驛站相聚寧波”研討會,並隨澳門舞蹈總會赴德國杜塞爾多夫參與國際舞蹈博覽會。我還很榮幸於7月及8月分別受邀擔任新加坡 M1 Contact當代舞蹈節及韓國 NDA 國際舞蹈節的嘉賓。此外,2018年詩篇舞集安排澳門本地的舞蹈作品和澳門舞者“走出去”,先後完成了8次赴外演出。

代表澳門參演寧波現代舞季

何雅詩(左一)帶領詩篇舞集參演寧波現代舞季

       在2019年,我希望自己能夠更努力地去擴大澳門舞蹈的國際網路,也寄希望於澳門的當代舞蹈能更穩健地實行前進策略,澳門當代舞水準能夠日益提升!

校友名片   S

何雅詩,中國文聯文藝研修院澳門一期校友,澳門舞蹈團體“詩篇舞集”的創立者、藝術總監。先後畢業於澳門大學及臺灣藝術大學,師從中國舞蹈家應萼定。編舞作品包括《飛舞霓裳》《塑姬》等,多次參加澳門本地和國際性舞蹈比賽並獲獎,作品分別參演國際青年舞蹈節、澳門藝術節、澳門城市藝穗節及澳門基金會市民專場演出等。

作者 | 何雅詩

編輯 | 國際研修處 劉懷彥

原文連結: 中國文聯文藝研修院 | 校友動態: 我的2018 | 澳门一期何雅诗:努力实践澳门当代舞蹈的前进策略

 

詩篇舞集推廣當代舞

澳門當代舞展及交流平台2018演出及製作人員

由詩篇舞集主辦,文化局及澳門基金會資助的“澳門當代舞展及交流平台二○一八”已於九月十四及十五日在南灣舊法院大樓黑盒劇場舉行。雖然正値颱風“山竹”來臨前,但也完成了三場展演及一場研討會。

詩篇舞集去年起將“獨舞/雙人舞展”擴大為“澳門當代舞展及交流平台”,鼓勵本地原創舞作及促進與外地藝術家交流,推動澳門當代舞發展。舞展今年起與香港比舞、韓國NDA國際舞蹈節及新加坡M1 Contact當代舞蹈節緊密聯繫,為本地舞作帶來更多國際表演機會。

“澳門當代舞展及交流平台”今年邀請了台灣編舞劉彥成以及集編舞、舞蹈教師、藝術評論家、節目策劃人於一身的香港楊春江任創作顧問,指導七名入選編舞,包括李詠楓、唐偉桐、劉沛麟、鄭雅文、古雯欣、梁安淇及戴詠欣,創作六個不同風格的舞蹈。舞展還特邀畢業於台北藝術大學舞蹈研究所的本澳編舞陳智青,聯同台灣編舞許程崴帶來雙人舞,同時邀得中國台灣、新加坡、韓國、日本及西班牙等地的知名編舞帶來優秀的舞蹈作品同台演出,促進觀摩交流。三場展演後,本地編舞鄭雅文的作品獲選參演明年的韓國NDA國際舞蹈節。

詩篇舞集更獲教青局資助舉辦“亞洲當代舞蹈發展研討會”。

(刊登於2018 年10月3日澳門日報第B01版)

2018 澳門當代舞展及交流平台 Macau CDE Springboard

poster (for newsfeed)

Facebook page: https://www.facebook.com/events/278913222836047/

編舞匯聚,9月舞蹈界盛事於「澳門當代舞展及交流平台」!
.
2018「澳門當代舞展及交流平台」,將繼續透過鼓勵本地原創舞作及促進與外地藝術家交流,雙向推動澳門的當代舞發展。此外,今年起澳門當代舞展及交流平台與香港比舞 (Hong Kong Dance Exchange)、南韓NDA國際舞蹈節 (New Dance for Asia International Dance Festival) 及星加坡M1 Contact當代舞蹈節建立緊密聯繫,為本地舞作帶來更多躍上國際舞台的機會。
.
今年「澳門當代舞展及交流平台」一共舉辦四場,分為Programme A 和 B,大家需要選擇A和B才可欣賞所有節目!四個時間選擇,各位可自由配搭!
.
9月14日(五)20:00 (Programme A)
9月15日(六)15:00 (Programme A),20:00 (Programme B )
9月16日(日)15:00 (Programme B )
演出地點:南灣舊法院大樓二樓黑盒劇場
.
【Programme A】
9.14 (20:00) & 9.15 (15:00)
1. 《禮祭》特邀台灣編舞:許程崴|演出:陳智青(澳門)、許彤、吳欣澤 (樂手)
2. 《艾倫》編舞/演出:唐偉桐
3. 《我幻想她高》編舞/演出:古雯欣
4. 《Empty Set》編舞/演出:鄭雅文
5. 《方圓之外》 編舞:李詠楓 (Elzira Rosário)|演出:勞翠盈、黃樂曦、劉美樺
6. 《Flying Birds》特邀西班牙及日本編舞/演出:Lucía Vázquez、淺井信好 (Nobuyoshi Asai)
.
【Programme B】
9.15 (20:00) & 9.16 (15:00)
1. 《沒有沒有》特邀編舞/演出:陳智青、許程崴
2. 《有人喜歡藍》編舞/演出:劉沛麟
3. 《Double》特邀新加玻編舞:張詠翔 (Albert Tiong)|演出:翁進杰 (Jackie Ong)、林瑞霞 (Rachel Lum)
4. 《Yi》 編舞/演出:梁安淇、戴詠欣
5. 《半透琉璃》特邀韓國編舞/演出:Seo Yun Shin
.
*適合6歲或以上觀眾入場
(Programme A 第一個節目涉及裸露內容,18歲以下觀眾需於第一個節目結束後才可進場,敬請留意)
.
票價: 每場澳門幣150

套票優惠:
– 一次購買三場可享有7折優惠;
– 一次購買兩場可享有8折優惠;
– 全日制學生及65歲以上長者享有8折優惠;

售票網頁:https://goo.gl/forms/rcyEfCFXKOTNZqnR2
售票地點:TDSM Dance Stduio (宋玉生廣場258號建興龍廣場14樓I及J座)
售票熱線:6325 8078 (可SMS/WhatsApp/weChat)
主辦單位:詩篇舞集
贊助單位:澳門文化局、澳門基金會、教育暨青年局
全力支持:RAMPAGE
場地贊助:澳門文化局

—————————————-
CDE Springboard aims to drive the development of contemporary dance in Macau by encouraging the local dance creation and advancing the exchanges with foreign artists. Besides, CDE Springboard is cooperated with Hong Kong Dance Exchange, New Dance for Asia International Dance Festival and M1 Contact from this year to build up more international opportunities for the local dance pieces.
.
There are 4 sessions of CDE Springboard this year, consist of Programme A and B. To watch all shows you are encouraged to select both A and B among the 4 sessions!
.
「Stella & Artists」《CDE Springboard》
14 September (Fri) 20:00 (Programme A)
15 September (Sat) 15:00 (Programme A), 20:00 (Programme B )
16 September (Sun) 20:00 (Programme B )
Venue: Old Court Black Box Theatre
.
【Programme A】
9.14 (20:00) & 9.15 (15:00)
1. 《The Sacrifice of Roaring》 Invited choreographer from Taiwan: Hsu Chen-Wei|Invited dancer: Chan Chi Cheng (Macau), Hsu Tung, Wu Hsin-Tse (musician)
2. 《Alan》Choreographer and dancer: Phoebe Tong
3. 《Her High Heel in My Fantasy》Choreographer and dancer: Ku Man Ian
4. 《Empty Set》Choreographer and dancer: Cheang Nga Man
5. 《G + round》 Choreographer: Elzira Rosário|Dancers: Claudia Lou, Cecilia Wong, Mira Lao
6. 《Flying Birds》Invited choreographers and dancers from Spain and Japan: Lucía Vázquez, Nobuyoshi Asai
.
【Programme B】
9.15 (20:00) & 9.16 (15:00)
1. 《Being not being》Invited choreographers and dancer: Chan Chi Cheng, Hsu Chen-Wei
2. 《Some Adore Blue》Choreographer and dancer: Lao Pui Lon
3. 《Double》Invited choreographer from Singapore: Albert Tiong|Invited dancer: Jackie Ong, Rachel Lum
4. 《Yi》Choreographers and dancers: Leong On Kei, Tai Weng Ian
5. 《Translucent Glass (Multiple Personality)》Invited choreographer and dancer from Korea: Seo Yun Shin
.
*Suitable for the audience who above 6 years old
(The first show of Programme A “The Sacrifice of Roaring” involves nudity, audience below 18 is only allowed to enter the theatre after this show is finished. Thank you for your cooperation.)

Ticket : MOP150/each

Discount:
– Each purchase of tickets of 3 different performances enjoy 30% off discount
– Each purchase of tickets of 2 different performances enjoy 20% off discount
– Macao full-time students, disabled and senior citizens aged 65 or above enjoy 20% off discount

***
Ticketing: https://goo.gl/forms/rcyEfCFXKOTNZqnR2
Location of Ticket Sales: TDSM Dance Studio (Alameda Dr. Carlos d’Assumpcao No.258, Praca Kin Heng Long, 14 Andar I & J)
Enquiries:6325 8078 (SMS/WhatsApp/weChat)

Co-organized by / Stella & Artists
Sponsored by / Macao Cultural Affairs Bureau, Macao Foundation & Macao Education and Youth Affairs Bureau
Supported by / Rampages Production
Venue Sponsored by/ Macao Cultural Affairs Bureau